Référence multimedia du sénégal
.
Google

Que signifie être afro-latino: «Nous sommes diversifiés de toutes les manières possibles»

Article Lu 1179 fois


Amara La Negra, chanteuse, star de télé-réalité et rappeuse, est connue pour embrasser son afro et sa noirceur.

Mais malgré tous ses succès, il y a une bataille qu'elle a toujours dû mener: défendre sa noirceur afro- latine .

«Je sens toujours qu'il y a beaucoup d'Afro-américains qui ne savent même pas qu'il y a d'autres parties du monde où il y a des gens comme nous et qui ne parlent pas anglais», a-t-elle déclaré à ABC News. «Nous ne sommes pas tous des Afro-Américains. Nous sommes diversifiés de toutes les manières possibles que vous pouvez imaginer. »

Dans une société qui s'accroche à catégoriser les gens, Amara La Negra dit qu'elle doit toujours s'expliquer.

Née Diana Danelys De Los Santos de parents dominicains, Amara La Negra se retrouve parfois interrogée par les Afro-Américains sur la noirceur de Ber, comme dans l'émission de radio "The Breakfast Club".

"Simplifiez-le pour moi, quelle est exactement la lutte à laquelle vous êtes confronté?" Charlamagne Tha God, l'un des animateurs de l'émission, lui a demandé. "Vous êtes sûr que ce n'est pas dans votre esprit?"

Elle a également été confrontée à des questions d'autres Latinos, y compris certains dans son État d'origine, la Floride, qui, selon elle, se demandaient pourquoi elle participerait à une marche Black Lives Matter à Miami.

«Ils étaient comme: 'Pourquoi protestes-tu là-bas? Tu n'es pas noir. Vous devez choisir. Êtes-vous latina? Vous Dominicain? Es tu Noir? Vous devez en quelque sorte choisir », a déclaré Amara La Negra à ABC News. «Ils disaient beaucoup de choses négatives envers moi. Je suppose qu'il y en avait une partie qui ne comprenait pas à quel point c'était important. ... C'est une affaire d'humanité. »

À la suite de la mort de George Floyd et d'un regain d'indignation face aux inégalités raciales en Amérique, il y a de plus en plus de projecteurs illuminant la diversité de la noirceur aux États-Unis.C'est une leçon que l'éducatrice Jennifer Whyte dit qu'elle enseigne depuis des années.

Le professeur d'espagnol est le seul Latina et le seul professeur de couleur à l'école Donoho à Anniston, Alabama.

Dans le Sud rural, elle se fait un devoir d'éduquer ses élèves à la culture afro-latine.

«Je dois être fidèle à moi-même. … Je sais qui je suis en tant que professeur d'espagnol et culture de l'enseignement », a expliqué Whyte à ABC News. «Nous sommes ceux qui enseignent la culture. Nous sommes ceux qui évoquent ces conversations inconfortables sur la race et l'histoire, parce que nous faisons l'histoire. C'est comme si nous évoquions ces conversations inconfortables sur la race, le colorisme. »

Pedro Noguera, doyen de la Rossier School of Education de l'Université de Californie du Sud, se concentre sur la race et la politique et pense que le traitement historiquement médiocre des Afro-Américains aux États-Unis a créé un fossé massif entre les immigrants latinos - même ceux qui sont noirs.

«Lorsque de nombreux Latino-Américains viennent dans ce pays, il y a une tendance à se distancier des Noirs américains. Et cela est vrai même chez les personnes qui, phénotypiquement d'Amérique latine, sont noires », a déclaré Noguera. «Vous pensez au baseball américain, quelqu'un comme Big Poppy, le grand cogneur des Red Sox [de Boston], qui est clairement noir, à la peau très foncée, ne s'identifie pas comme noir. [Il] s'identifie comme dominicain, comme si cela était séparé d'une manière ou d'une autre d'être noir. »

Ajoutant à la complexité des États-Unis, la communauté latino-américaine comprend des familles de nombreux pays différents.

«Tant de Latinos s'identifient davantage à la nationalité. Ils diront que je viens du Salvador. Je viens du Panama », a déclaré Noguera. «Latino ne veut pas dire grand-chose. Cela ne signifie que quelque chose pour les Latinos de deuxième et troisième génération qui ont été en Amérique et qui comprennent le fonctionnement de la race en Amérique. Et donc ils revendiqueront une identité latino. Mais dans leur identité, il y a une diversité incroyable. »
Aux États-Unis, la plupart des gens pensent strictement aux Afro-Américains lorsqu'ils entendent parler de quelqu'un qui est «noir», mais selon le Slave Voyages Project, pendant la période coloniale, environ 15 fois plus d'esclaves ont été emmenés en Amérique latine qu'aux États-Unis. .

Une étude Pew a révélé qu'un quart de tous les Latinos aux États-Unis s'identifient comme Afro-Latino, Afro-Caraïbes ou d'origine africaine avec des racines en Amérique latine.

Alors que les manifestants envahissent les rues à travers le pays, il est devenu clair que ces manifestants sont un groupe diversifié - un indicateur de l'évolution du concept de race en Amérique, dit Noguera.

«Ce n'est pas statique. Elle est enracinée dans la politique, pas dans la biologie. Une fois que nous le voyons de cette façon, nous comprenons comment et pourquoi il est utilisé », a-t-il déclaré. «Il est utilisé pour rationaliser l'oppression. Il sert à diviser les gens. Et c'est ce que nous devons rejeter. Nous devons rejeter le racisme et la manière dont il est utilisé pour séparer les gens et justifier la discrimination. Une fois que nous le voyons de cette façon, nous pouvons alors célébrer notre identité, célébrer notre culture et ne pas le faire de manière à rabaisser les autres et à perpétuer la hiérarchie raciale. »

Rejeter le racisme et célébrer sa beauté afro-latine est la raison pour laquelle Amara La Negra dit qu'elle continuera de parler. Elle se tourne souvent vers l'un de ses modèles en grandissant - la défunte icône cubaine et reine de la salsa, Celia Cruz.

«Je l'ai admirée au plus profond de moi», a-t-elle dit, «parce qu'elle était la seule personne qui me ressemblait.»

Article Lu 1179 fois

Vendredi 10 Juillet 2020




Nouveau commentaire :
Twitter


Dans la même rubrique :
< >

Actualités | Politique | Economie | Fait Divers | Société | People | Sport | Coin des femmes | Culture | International | Vidéo News | Buzz du monde | Bande dessinée | Dinama Nekh | Buur Guewel | Double vie | Revue de presse | Blagues | Le miroir de l’entrepreneur





Copyright © 2007 - 2016 Xibar multimedia Tous droits réservés

DIRECTEUR DE PUBLICATION: Abdoulaye Sogue - Contact: Protect e-mail with only css

Xibar Multimedia - 2901 41st Ave, Long Island City, NY 11101, United State